×

Lieber Forenbesucher,

wer bei uns Unterstützung sucht, soll sie finden, und wer helfen möchte, ist hier herzlich willkommen. Moderatoren und Mentoren begleiten das Forum und achten darauf, dass Beiträge respektvoll bleiben. Sachliche, tröstende, wohlwollende und empathische Beiträge sind ausdrücklich erwünscht, damit sich alle Mitglieder wohl fühlen. Abwertende oder verurteilende Inhalte haben hier keinen Platz.

71

Es tobt der Hamster vor meinem Fenster

K
Beliebt auch "I just died in your arms tonight, du musst besoffen bestelln!" von der Cutting Crew.

x 2 #16


H
Zitat von Heike1307:
Kirchenlieder sind da besonders schön. Ein altes Marienlied " Meerstern ich dich grüße". Ich verstand immer "Meerschwein ich dich grüße". Das erschloss sich mir gar nicht. Aber ich sang es trotzdem mit. Bis ich lesen konnte.

Immerhin bist du im Tierreich geblieben 😉

x 1 #17


A


Es tobt der Hamster vor meinem Fenster

x 3


B
Hihi, Meerschwein, ich Dich grüße! Lachen, Schenkelklopfen!

x 1 #18


Wurstmopped
Bob Marley
Could you be loved and be loved?

...anstatt .."and be loved" ...habe ich immer envelope rausgehört

x 1 #19


Wurstmopped
Und gaaaanz früher..

Suzi Quatro....gerne genommen Pony Express ....anstatt 48 Crash

x 1 #20


B
Anneliese braun/ allthe leaves are brown.....

x 1 #21


Heike1307
Oder statt "Morgen kommt der Weihnachtsmann, kommt mit seinen Gaben" "... kommt mit seinen Gabeln"

x 1 #22


H
Zitat von BernhardQXY:
Anneliese braun/ allthe leaves are brown.....

und so entstand Cordula Grün 🙂

x 2 #23


H
Zitat von Heike1307:
Oder statt "Morgen kommt der Weihnachtsmann, kommt mit seinen Gaben" "... kommt mit seinen Gabeln"

Selbstverständlich! Das Christuskind kommt schließlich auch mit seinem Besen, statt mit seinem Segen

#24


DieSeherin
keine ahnung, wie das lied hieß, aber statt "playin' on rich" habe ich immer "saturday bitsch" verstanden.

#25


EngelohneFlügel
Commodores - Nightshift......ich verstand: "I han nei gschifft" 🤦‍♂

x 3 #26


unbel-Leberwurst
Zitat von Heidemarie:
Bei mir auch Grönemeyer, bei "was soll das" habe ich statt "sein Pyjama liegt in meinem Bett" jahrelang in fester Überzeugung gehört " sein Schamhaar liegt in meinem Bett"......, finde ich auch heute noch viel logischer 😅


Öh, es heisst Pyjama?
Ich habe bis gerade auch an das Schamhaar geglaubt

x 4 #27


EngelohneFlügel
Aus Top Guns Schnulze Nr.1 wurde in meinen Ohren: Take my Friend away.....

x 1 #28


B
Mir fällt gerade meine Mutter ein. Es dürfte so in den späten 1960iger Jahren gewesen sein, als es vor allem bei den Frauen einen richtigen Modeausdruck gab, der völlig sinnentlehrt ist, nämlich '"an und für sich".
Die Frauen gebrauchten diesen Ausdruck ständig und sagten so einen Unsinn wie "an und für sich spart eine Waschmaschine sehr viel Arbeit".

Was das bedeuten sollte, weiß ich heute noch nicht. Aber ich erinnere mich, dass ich als Kind daneben stand und immer verstand "an einem Pfirsich"...
Der Zusammenhang zwischen Pfirsich und Waschmaschine war mir nicht klar. Kein Wunder!

Worüber ich mich heute wundere, ist, dass ich nie gefragt habe, warum die Frauen bei einer Unterhaltung ständig "an einem Pfirsich" sagten.

x 6 #29


Matroschka
19 Jahre lang : Du bist da - statt Movie Star ...mit vollster Überzeugung lautstark vorgetragen

x 6 #30


A


x 4