L
lone_rider
Mitglied
- Beiträge:
- 89
- Themen:
- 7
- Danke erhalten:
- 5
- Mitglied seit:
So here I am once more in the playground of the broken hearts
One more experience, one more entry in a diary, self-penned
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
Too late to say I love you, too late to re-stage the play
Abandoning the relics in my playground of yesterday
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
Too much, too soon, too far to go, too late to play, the game is over
The game is over
So here I am once more in the playground of the broken heart
I'm losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over, over
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
I'm losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over
Too late to say I love you, too late to re-stage the play
The game is over
I act the role in classic style of a martyr carved with twisted smile
To bleed the lyric for this song to write the rites to right my wrongs
An epitaph to a broken dream to exorcise this silent scream
A scream that's borne from sorrow
I never did write that love song, the words just never seemed to flow
Now sad in reflection did I gaze through perfection
And examine the shadows on the other side of the morning
And examine the shadows on the other side of mourning
Promised wedding now a wake
The fool escaped from paradise will look over his shoulder and cry
Sit and chew on daffodils and struggle to answer why?
As you grow up and leave the playground
Where you kissed your prince and found your frog
Remember the jester that showed you tears, the script for tears
So I'll hold our peace forever when you wear your bridal gown
In the silence of my shame the mute that sang the sirens' song
Has gone solo in the game, I've gone solo in the game
But the game is over
Can you still say you love me
Genug von Marillion, hier ist was von mir:
Herzeleid
Herz gehüllt in Nebelschwaden
Eiseskälte macht sich breit
angefüllt mit Unbehagen
macht zum Sterben sich bereit
In der Brust zieht sich's zusammen
verhärtet, narbig und zerstört
gestern stand es noch in Flammen
hat einzig nur noch Dir gehört
Ohne Liebe kann's nicht schlagen
geht zugrunde voller Leid
trotzdem würd ich's wieder wagen
schöner war die Zweisamkeit
Körper lebt in tiefer Trauer
geschunden ist das große Herz
Liebe schwand wohl mit der Dauer
zurück bleibt nun allein der Schmerz
Liebe empfangen und gegeben
lange ist dies noch nicht her
ewig wollt ich mit Dir leben
plötzlich wolltest Du's nicht mehr
Kann nicht schlafen, kann nicht essen
in Gedanken nur bei Dir
innerlich komplett zerrissen
und nur Du kannst helfen hier
Abgelehnt - zurückgewiesen
Trauer macht sich in mir breit
dort wo sollte Liebe sprießen
dort lebt nun die Einsamkeit
Du hast jemanden gefunden
teilst mit ihm Dein Lebensglück
meine Seele ist geschunden
hätte Dich so gern zurück
Herz gehüllt in Nebelschwaden
meine Augen tränenrot
aufgehört hat es zu schlagen
und seitdem ist es nun tot.
(c) the lone rider
Möge die Kraft mit uns sein!
One more experience, one more entry in a diary, self-penned
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
Too late to say I love you, too late to re-stage the play
Abandoning the relics in my playground of yesterday
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
Too much, too soon, too far to go, too late to play, the game is over
The game is over
So here I am once more in the playground of the broken heart
I'm losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over, over
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
I'm losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over
Too late to say I love you, too late to re-stage the play
The game is over
I act the role in classic style of a martyr carved with twisted smile
To bleed the lyric for this song to write the rites to right my wrongs
An epitaph to a broken dream to exorcise this silent scream
A scream that's borne from sorrow
I never did write that love song, the words just never seemed to flow
Now sad in reflection did I gaze through perfection
And examine the shadows on the other side of the morning
And examine the shadows on the other side of mourning
Promised wedding now a wake
The fool escaped from paradise will look over his shoulder and cry
Sit and chew on daffodils and struggle to answer why?
As you grow up and leave the playground
Where you kissed your prince and found your frog
Remember the jester that showed you tears, the script for tears
So I'll hold our peace forever when you wear your bridal gown
In the silence of my shame the mute that sang the sirens' song
Has gone solo in the game, I've gone solo in the game
But the game is over
Can you still say you love me
Genug von Marillion, hier ist was von mir:
Herzeleid
Herz gehüllt in Nebelschwaden
Eiseskälte macht sich breit
angefüllt mit Unbehagen
macht zum Sterben sich bereit
In der Brust zieht sich's zusammen
verhärtet, narbig und zerstört
gestern stand es noch in Flammen
hat einzig nur noch Dir gehört
Ohne Liebe kann's nicht schlagen
geht zugrunde voller Leid
trotzdem würd ich's wieder wagen
schöner war die Zweisamkeit
Körper lebt in tiefer Trauer
geschunden ist das große Herz
Liebe schwand wohl mit der Dauer
zurück bleibt nun allein der Schmerz
Liebe empfangen und gegeben
lange ist dies noch nicht her
ewig wollt ich mit Dir leben
plötzlich wolltest Du's nicht mehr
Kann nicht schlafen, kann nicht essen
in Gedanken nur bei Dir
innerlich komplett zerrissen
und nur Du kannst helfen hier
Abgelehnt - zurückgewiesen
Trauer macht sich in mir breit
dort wo sollte Liebe sprießen
dort lebt nun die Einsamkeit
Du hast jemanden gefunden
teilst mit ihm Dein Lebensglück
meine Seele ist geschunden
hätte Dich so gern zurück
Herz gehüllt in Nebelschwaden
meine Augen tränenrot
aufgehört hat es zu schlagen
und seitdem ist es nun tot.
(c) the lone rider
Möge die Kraft mit uns sein!